به گزارش «فرهنگ امروز» به نقل از مهر، جزء سي ام قرآن كريم به سه خط عربی، فارسی و سریلیک ترجمه منظوم «دکتر امید مجد» با حمایت رايزني فرهنگي كشورمان در دو قطع وزیری و جیبی با شمارگان دو هزار نسخه در تاجيكستان چاپ و منتشر شد.
از آنجا که مردم تاجیکستان برای آموختن علوم الهی، همیشه در پی فراگیری هر چه بیشتر قرآن و مفاهیم آن هستند و همچنین علاقة زیادی به کلام موزون و شعر دارند، خط ترجمه شعری این مصحف شریف از فارسی به سریلیک برگردانده شده و جزء سی قرآن کریم با حمایت رايزني فرهنگي ايران در تاجيكستان در قالب یک کتاب با عنوان«قرآننامه » به سه خط عربی، فارسی و سریلیک پس از اخذ مجوز رسمی از کمیته امور دین تاجیکستان در دو قطع وزیری و جیبی با شمارگان دو هزار نسخه چاپ و منتشر گردید.
نظر شما